Нещодавно старший менеджер з маркетингу продуктів Nintendo, Білл Трінен, запитав, що гравці думають про Wii U Xenoblade хроніки X на Twitter, а також закликав гравцівпоширювати хороше слово про гру. Він отримав вичерпання позитивних відгуків разом з деякими незадоволеними гравцями, які продовжують подорожувати Xenoblade хроніки X і знайти різні випадки цензури, що зробило свій шлях до західного випуску гри.
користувач Twitter FilthyDumbGamer вказує на твір, написаний Трін, який запитував наступне Твіттер...
Якщо ви # XenobladeChroniclesX вентилятор, поділіться своїми враженнями, фотографіями та вашим захопленням. Допоможіть нам розповсюдити # Охолодження
- Білл Тринен🦆🏈🌹🏆 (@trintran) Грудня 5, 2015
Є багато людей, які справді користуються грою на Wii U і люблять багатий, детальний світ, який Monolith Soft створив для Xenoblade хроніки X.
Однак деякі геймери вирішили скористатися можливістю, щоб висловити своє розчарування деяким змінам, внесеним в гру.
Чи будете ви вирішувати всі (дійсні) критики щодо цензуруваної локалізації або ж просто доглядати за сліпими коментарями? # Охолодження @trintran
- Багатий (@RickGumshoe) Грудня 9, 2015
@trintran Як величезний шанувальник серії Xeno, єдине враження, яке я є, це те, що @NintendoAmerica переклад є цензурним і страшенно лінивий
- 030 (@FiggyFuggyDoo) Грудня 9, 2015
@trintran Гра чудова, але є багато застарілих мемів, які справді вбивають настрій і змушують мене відчувати, що я перебуваю на Reddit.
- Темна матерія (@CanYouProgram) Грудня 9, 2015
@trintran Я працюю над тим, щоб придбати вбрання «Шість зірок» для мого ПК для чоловіків, чи правда воно було піддано цензурі? pic.twitter.com/DNqIqG6MuA
- харісу (@charisuuuu) Грудня 9, 2015
Питання, заяви і декларації цензури в західному випуску Xenoblade хроніки X Трінен відповів ні з чим, крім сильної допомоги мовчанню.
Мій улюблений твір походить від saint_dickolus який опублікував наступне.
https://twitter.com/saint_dickolus/status/674430803347140609
Якщо у вас виникають проблеми з переглядом зображення, ви можете перевірити його нижче.
Так, в Японії це фундоші і шорти-боксери в Америці.
Проблема цензури залишається актуальною GameFAQsОскільки вони були однією з найбільш послідовних спільнот, які повністю зневажили цензуру, яку гра зазнала під час процесу локалізації.
Як звичайно, в нитці є люди, які насміхаються над тими, хто не любить цензуру і атакує соломників у відповідь на творця нитки. Проте, певний Едюмі отримав відповідь на тролів і зловмисників, заявляючи…
"Жалоба не в тому, що ми хотіли більше шкіри навколо наших мужських персонажів сміття. Звернення полягає в тому, що той факт, що вони вважають, що потрібно зацікавити західну аудиторію, є смішним. І хоча B **** ing на Gamefaqs нічого не допомагає, прийняття цензури сліпо, просто отримує і майбутні ігрові цензури ".
Ну, це правда. Майбутні ігри вже знаходяться на блоці рубання, такий як Лезо і душа, який має вийти в січні 19th в 2016. Гра зазнала різноманітних змін у квестах, зображеннях персонажів та багато іншого, головним чином завдяки тому, що зміст дотримується більш «культурно чутливої» природи Америки.
Геймери також глибоко стурбовані західним випуском Fire Emblem: Мойри, які, на думку деяких, можуть також бути сильно цензурованими.