Вивчення PizzaGate E-Mails Подеста: чи дійсно вони насправді Кодовий?

Засоби масової інформації взяли на себе чітко односторонній погляд на весь скандал PizzaGate. Чи є якісь заслуги перед претензіями чи ні, вся справа була похована під назвою "фальшиві новини" перед тим, як отримати жорсткий контроль. Самі електронні листи також не були докладно обговорені основними засобами масової інформації, позбавляючи читачів можливості вивчати електронні поштові повідомлення Podesta та самостійно визначати, що вони мають на увазі.

Спочатку слідчі громадяни PizzaGate стверджували, що деякі обміни електронною поштою між Джоном Подеста - колишнім менеджером кампанії Хілларі Клінтон та його партнерами, здавалося закодованим. Вони використали наведену нижче таблицю та пов'язували її з деякими повідомленнями електронної пошти, виявленими у зламі Wikileaks зламаного облікового запису Джона Подеста.

Деякі з цих термінів були приблизно на деякий час, наприклад, "сирна піца", яка має запис від 2010 на Urban Dictionary пов'язані з "дитячою порнографією".

Наприклад, один з електронних листів, датований Квітень 11th, 2015, від Джима Стієра читає ...

"Ей, Джон, ми знаємо, що ти справжній майстер кухні, і ми це оцінили протягом багатьох років ... Але горіховий соус для макаронних виробів? Марія, plz скажи нам пряму історію, чи був соус насправді дуже смачним? Люби всім Подестам від Стейтерс! Ура, "
Джон Подеста відповідає, кажучи ...

"Це дивовижне лігурійське блюдо, зроблене з подрібнених волоських горіхів, зроблених в пасті. Отже, перестань бути таким Каліфорнією ".

Мері Подеста дзвонить в ланцюжок з наступним повідомленням ...

"Горіх, що росте на півночі Каліфорнії, безсумнівно, знає і святкує макаронний соус з горіхового горіха? Насправді те, що мене дивує, полягає в тому, що ми ще цього не послужили вам ".

Джим Стейтер закінчує ланцюг, написавши ...

"Дійсно, Марія. :) Я приходжу до міста через тиждень після наступного, і принесу деякі горіхи! "

Зараз деякі люди думали, що ланцюжок було закодовано, але це чесно читається як на задньому та далекому поверненні до соусу з горіха, коли його беруть за номінальну вартість. Дехто подумав, що доставити "кольорових" людей до місця Подеста. Як закодоване повідомлення це не має сенсу, бо Марія безпосередньо наводить рецепт литовського для горіхового соусу, і так ... є рецепт соусу з лігурійського грецького горіха ... насправді Food Network має сторінку "Паста з горіховим соусом" на основі лігурійського рецепту.

У цьому конкретному випадку зміна формулювання навколо означає щось інше, ніж справжня паста з рецептом соусом з горіха, не має ніякого сенсу в будь-якому контексті. Елеонор Кліфт з The Daily Beast також розповів Podesta на Квітень 10th, 2015 запитуючи про підключення і встановлення взаємозв'язку, і, можливо, отримати смак горіхового соусу і макаронного рецепту. Зверніть увагу, що повідомлення та тони здаються нешкідливими, і знову ж таки синтаксис і контекст просто мають сенс, якщо це насправді стосується макаронних виробів та горіхового соусу.

Так чи є це конкретна електронна пошта? Навряд чи.

Але як щодо більш непрозорих повідомлень від Січень 2014? Тоні Подеста, брат Джона, запитує, чи зможе Марія та Джон вільно обідати. Мері заявляє, що січень 12th і 13th призначені для "Джона хірургії рук". Вона запитує, як довго Тоні повернеться в місто, він відповідає, що він повернеться на 12, але йому доведеться попрямувати до Сомалі і "дати мені кілька дат".

Джон відповідає, що 12th "може працювати" і закінчує повідомлення, сказавши "Сомалі?" Гіз ".

Тоні відповідає, кажучи, що Марія, можливо, не буде вільною і що ...

"Хотів би отримати піцу на годину? Або приходь "

Джон запитує, чи він вільний воскресний вечір, і Тоні каже йому ...

"Так [...] Тільки хочу побачити тебе і мікрофон Берман"

Джон закінчує ланцюг, кажучи, що він покликає його, коли він повернеться. Зараз цей обмін залишив багато людей, які допитували, чи "Піца" використовується в певному кодуватому контексті. Зараз це може бути просто тим, що Тоні дійсно любить піцу, збирається бути в окрузі, окрузі на короткий час і дуже хотів запланувати зустріч з його братом їсти піцу протягом години. Насправді це неправдоподібно.

Звичайно ... виникає питання: чому не просто замовлення доставки? В межах безпосередньої округ Колумбія, що поставляє, є щонайменше 18 місця.

Фраза про те, що годину їсти піцу, підняла червоні прапори. Дехто подумав, що, якщо ми йдемо за кодуванням, це означатиме, що Тоні має приблизно одну годину, щоб пощастило з маленькою дівчиною, або вони зможуть працювати, якщо Джон прийде. У контексті це, безумовно, сприймає набагато більш зловісний тон, особливо, якщо ми замінимо слово "піца" на "дівчину", у такому випадку Тоні буде говорити: "Хотів би отримати дівчину на годину? Або приходь. "

Єдине застереження тут полягає в тому, що Тоні сподівався, що Мері Подеста перейде, і це, здається, зменшить можливість того, що відбувається щось зловісне, якщо дружина Івана задіяна. Деякі люди теоретизують, що Марія може бути на цьому; Деяка річ, вона просто надто аналізує бажання отримати піцу на годину.

Тим не менш, Тоні тільки бажаючи побачити Джона та Мікрофону звучить як це могло бути деякий різновид приватної справи. Чому б не сказати, де можна зустрітись? Або знову ... замовлення на доставку? Зашифроване словосполучення в цьому робить одне питання. Як автономна ланцюг це, здається, не буде кодованим повідомленням ... але ці ланцюжки не є повністю самостійними.

Чи існує ймовірність того, що цей ланцюжок є кодованим повідомленням? Можливо.

Причина того, що останнє повідомлення кодується повідомленнями, має відношення до повідомлення від Вересень 2nd, 2014, де ріелтор Кетрін Тейт зібрався Сьюзан Сендлер, щоб вона знала, що Джон Подеста залишив плакат під час подорожі до одного з будинків у Vineyard Haven, написавши ...

"Я тільки що приїхав з перевірки польового будинку, і у мене квадратний хустку хустку (білий / чорний), що залишився на кухонному острові. Раді відправити його по пошті, якщо ви дасте мені знати, де я повинен його відправити. Я також мав намір вчора дізнатися про придбані вами подушки. Я також можу їх відправити, якщо ви дасте мені знати, де вони знаходяться в будинку. Безпечні подорожі всім "

Сьюзан Сендлер пересилає повідомлення Джону Подеста, написавши ...

"[...] Риелтор знайшов носові хустки (я думаю, що у неї є карта, яка, здається, пов'язана з піццою, чи це yorus? Вони можуть відправити його, якщо хочете. Я знаю, що ви зайняті, тому не соромтеся відповідати, якщо це не так ти або ти цього не хочеш ".

Тепер, якщо це стандартне повідомлення без кодування, це важко виправдати. Перш за все, чому Джон Подеста написав на платформі карту для чогось "пов'язаного з піццейною", коли у нього є iPad? Ми знаємо, що у нього є IPad та iPhone, оскільки він показує, що його повідомлення були відправлені з пристроїв Apple, як у Вересень 12th, 2015 електронна пошта між Джоном та Тоні, яка показує, що вони мають пристрої Apple. Збереження місць розташування ресторанів є досить простим завдяки сучасним інтелектуальним пристроям, так що дає з картою?

Це начебто важко виправдати, крім того, що Джон і Марія не принесли свої iPhone або iPads, а також Сьюзен. Тож Джон записав вказівки, щоб дістатися до піцерії на платформі, який він мав на руках.

Якщо ми йдемо за теорією змов, "карта", яка пов'язана з "піццою", буде стосуватися сперми та маленької дівчини. Але стає питання: чому б рієлері мати це і чому Джон залишив щось таке ... особисте, як це позаду? Незважаючи на те, що карта, пов'язана з піцою, напевно звучить як кодове слово для чогось іншого, окрім карти піцерії, частина цієї теорії втрачає чарівність, коли факторизує те, що Сьюзен Сандлер та ріелтор Кетрін Тейт добре знають цю карту. Це означало б, що вони повинні мати на це, щоб цей аспект теорії зберігав будь-яку правдоподібність.

Тим не менш, не можна зважати на те, що нанесення на карту чогось "пов'язаного з піццейством" (і формулювання тут не означає, якщо це салон або служба доставки чи щось), абсолютно непарний, особливо якщо ви можете просто заощадити розташування на вашому телефоні. Єдиний недолік тут полягає в тому, що інші люди, ймовірно, беруть участь, включаючи ріелтора, що ускладнює виправдання цього кодування повідомлення.

Отже, якою можливістю цей ланцюжок є кодованим повідомленням? Не визначився.

Пізніше в Грудень 2015 Герберт Сандлер надіслав Джону та Марі спасибі повідомленням про "Сир".

Повідомлення Сендлера читає ...

"Я думаю, що ви маєте помітити, коли змінюєте стратегії, які вже давно існують. Я відразу ж зрозумів щось інше за формою> коробки, і я думав, хто буде щось надсилати мені у квадратну коробку. Ось і ось, замість макаронних виробів та чудових соусів, це був чудовий, спокусливий асортимент сирів, смак.

Я чекаю повернення моїх дітей та онуків з їх відпусток, щоб> ми могли їх знести. Дуже дякую. Я сподіваюсь, що ви та ваша банда добре. Я з нетерпінням чекаю Вас обох найкращих побажань з веселого Різдва і з Новим роком ".

"[...] Пс. Ви думаєте, що я буду краще грати доміно на сир, ніж на макаронах? "

Це було одне з повідомлень, яке привернуло увагу досить багатьох людей, особливо останню частину про "доміно", хоча деякі люди відчувають, що Херб мав на увазі написати "доміно".

І ось тут відбувається плутанина: Трава чітко не згадує, що він взагалі має на увазі. Навіть при номінальній вартості деякі з цих слів стосуються речей, які не пояснюються в електронному листі. Отже, для цієї конкретної електронної пошти, як PizzaGate, так і люди, котрі займаються боротьбою з PizzaGate, підсумовують власне розуміння того, що означає це конкретне повідомлення.

На одній стороні столу хтось думає, що Херб писав про гру в доміно з дітьми, і він жартома цікаво, чи він буде кращим гравцем на доміно, або на повному шлунку макаронних виробів або повному шлунку сиру ?

З іншого боку столу деякі люди прирівнювали це повідомлення до значень щось набагато темніше. "Сир" відноситься до маленьких дівчат, тоді як "Паста" відноситься до маленьких хлопчиків. Деякі намагалися прив'язати слово "доміно" до скороченої версії "панування", щоб представляти певні сексуальні акти, інші вказували на те, що це іноді використовується як жаргон для наркотиків, згідно з Urban Dictionary.

Як наркотичний термін це не робить багато сенсу, якщо це не відноситься до куріння опіуму з тіл маленьких дівчаток або маленьких хлопчиків. Як термін для панування, кодовані повідомлення стають дещо більш доцільними, і в цьому випадку Трава буде питати ...

"Ви думаєте, що я буду краще грати [панування] на [дівчинки], ніж на [хлопчиків]?"

Інші обговорюють можливість того, що "онуки" та "діти" Трава фактично є підставами для БДСМ. Звичайно, деякі люди думають, що це занадто зловісно, ​​щоб бути правдою, і що Херб насправді просто говорить про гру в доміно з друзями та родичами на Різдво.

Найбільшою проблемою в цій конкретній електронній поштовій ланцюжку є те, що невизначена формулювання (незважаючи на детальну характеристику деяких елементів) змушує відчувати, що це може йти в той чи інший спосіб. На жаль, ця електронна пошта не має буквальної інтерпретації, і основні засоби масової інформації глоссировали над ним з точки зору спроби пояснити його значення.

Так яка імовірність кодування? Ну, це закодовано... ми просто не знаємо, чи можна це тлумачитися як абсолютно невинний або дуже зловісний.

Ще одне повідомлення, датоване Жовтень 8th, 2015 від Tamera Luzzatto, старший віце-президент урядових відносин у благодійній організації Pew, також підняв червоні прапори серед слідчих PizzaGate з кількох причин. Повідомлення Люццатто стосувалося запрошення людей до ферми, де вона писала ...

"З величезною вдячністю до видатного чоловіка, екстраординарного Хабер, я ще раз вискакував, щоб поділитися з нашим хвилюванням про відвідування нашої банди на фермі в Ловеттсвіллі. І я думав, що поділимуся ще парою нотаток: ми плануємо нагріти басейн, тому плавання - це можливість. Бонні буде служба Uber для транспортування Ruby, Emerson і Maeve Luzzatto (11, 9 і майже 7), і ви матимете додаткові розваги, і вони обов'язково будуть в цьому басейні. І з прогнозом, що показує перспективи деякого сонячного проміння, і більш прохолодну темп нижчих 60, я пропоную вам принести светри будь-якого одягу дозволить нам використовувати наш стіл на відкритому повітрі з поверхнею печери, тому ми обідаємо аль фреско (і в ідеалі не Аль-Чилло )

Так що пара речей ... У Джона та Марії Подеста немає дітей, тому три дітей, яких вони приносять до басейну, не будуть там взаємодіяти з дітьми Джона та Мари. Ще одна річ, яку люди думали незрозумілою, полягає в тому, що Тамера могла би конкретно вказати вік, а потім сказати, що дорослі "матимуть додаткові розваги", враховуючи, що вони будуть в пулі "напевно".

Слідчі громадян PizzaGate схильні думати, що формулювання є химерною для збірної, що складається в основному з дорослих. Я ще не читав будь-яких контр-аргументів про повідомлення Тамеру або як ще він може бути інтерпретований. Найменування маленьких дітей, які будуть в басейні протягом жовтня - в градусі 60 погода, не менш - для того, щоб забезпечити "розваги" для дорослих, важко контекстуалізувати будь-яким іншим способом, аніж те, як він представлений за номінальною вартістю.

Любіть, який вид розваги вони надають? Чому було вказано вік дітей? І навіщо Джону Подеста допомогти, якщо він не має власних дітей?

Раціоналізація цієї конкретної електронної пошти часто ігнорується людьми, які критикують PizzaGate, але якщо у вас є пояснення, не соромтеся поділитися ним у розділі коментарів.

Тож яка вірогідність того, що це повідомлення кодується? Добре, на цей раз немає кодовых слів. У повідомленні виходить, що діти будуть забезпечені як розвага для дорослих.

Ще одне повідомлення між Джеймсом Алефстіном, власником комета Пінг-понг, і Джоном Подеста з Вересень 28th, 2008 також привернула увагу слідчих громадян PizzaGate. Алефеніс написав ...

"Здравствуйте. Деякі молоді типи друзів, які займаються моїми друзями, проводять обранню коштів Обами в Comet Ping Pong у четвер ввечері, а потім стежать за дебатами. Слід бути приблизно 150 людьми, і вони ростуть між 25 і 35 тисячами доларів. Чи хотіли б ви зупинитися близько 8 години або близько того і зробити трохи промови. Вони (і я) будуть в захваті від вас, звичайно. Я розумію, якщо ви недоступні. Також я бачив, що ви невдовзі читаєте в "Політики та проза". Що ми можемо зробити після цього? Хочете пообідати в моїх місцях?!? Великий чи маленький. Що ти думаєш? До зустрічі."

Джон Подеста особисто відреагував на Алефстані, написавши ...

"Я можу, мабуть, потрапити туди по 8: 30. Любов робити колись після політики та прози. Схоже на це на початку тижня ".

Це може бути просто неординарне структурування синтаксису, що змушує частину повідомлень читати більш марні, ніж вони, але деякі думали, що "великий чи маленький" можуть бути підказками, і виявив, що це трохи незрозуміло, що вони мали б збирати кошти на піцерія, але пообідав би в інших "місцях" Алефінту.

Знову ж таки, це могло б бути синтаксичними проблемами, і Алефінсті, мабуть, мали на увазі сказати, що після збирання коштів вони можуть пообідати в одному з своїх місць. Фраза "велика чи маленька" все ще може бути заплутаною, але, можливо, він міг би говорити про великий або невеликий обід? Це непарний поворот фраз, але це може бути просто так.

Звичайно, на протилежній стороні спектра деякі люди думали, що, можливо, "великий або маленький" пов'язаний з розміром дитини. Деякі люди також вважали, що Подеста може зустрітися з Алефенсієм в одному з його інших місць, імовірно, що вони позначили як "кімнату вбивства". Звичайно, це все враження та творча інтерпретація, оскільки немає ніяких жорстких фактів, щоб підтримати її.

Але чи існує ймовірність того, що цей конкретний ланцюжок повідомлень було закодовано? Можливо.

On Жовтень 4th, 2008 в наступній електронній поштовій мережі до повідомлення вище, Джеймс Алефеніс контакти Подеста, написання ...

"Велике шоу! Велика мова. Піднятий над 40 grand. Моє єдине сумно, що я не зробив тебе приємною піцою. Коли я можу? "

Значення цього електронного листа полягає в тому, що він відповідає на одне з питань, поставлених у зв'язку з останнім ланцюгом: вони мали збір коштів у Comet Ping Pong і там була піца, але Алефінсті каже, що він шкодує, що не робить Подеста піци, і запитує: "Коли я можу?"

Це ще раз непарна фраза. Якби Подеста був там і їв піцу, що це мало значення, якщо Алефстін зробив це чи ні? І чому наполягання особисто зробити це? Якщо він виготовляв піцу, а кожен був там для збору коштів, то чи то Подеста потенційно не з'їв його в певний момент?

Це таке незвичайне явище, коли багато людей, які збирають кошти, незабаром отримують піццу.

Звичайно, за його власними словами Washington City PaperАлефінш просто пояснив, що "піца завжди велика справа в політиці".

З іншого боку столу, деякі теоретики PizzaGate стверджували, що Алеффаніс мав на увазі особисту службу для маленької дитини для Подеста.

Ймовірність кодування повідомлення? Не визначився. Незвичайне словосполучення просто виділяється так багато, особливо якщо врахувати контекст попереднього повідомлення про те, що пізніше Подеста зможе пообідати в одному з його місць, навіть якщо він вже був у пікетці "Комета пінг-понг"! Логістика не складається.

Одне з останніх повідомлень для перевірки можливих кодів слів було надіслано Вересень 9th, 2015 між Джоном і Тоні Подеста. Це коротка дискусія про запрошення людей. Іоанн неодноразово наполягає на «макаронному виробництві». Тоні нагадує йому, що будуть і інші, які приїдуть. Повідомлення починається досить нормально, коли Джон пише ...

"Як про те, якщо я зробив курс макаронів і, можливо, гриль деякої свинячої вирізки. Ви робите обидві сторони, щасливі робити все теж і ви можете зробити вино ".

Тоні відповідає крипто, пишучи ...

"Ми маємо 5 з нас вибрати той чи інший"

Джон повторює, що він робить "макарони" ...

"Хто інші три? Я зроблю пасту. "

Тоні відповідає, перерахувавши Массімо з Тоска, Джеймса Алеффаніса з Comet Ping Pong і Емі Брандвайн з Centrolina. Джон наполягає на "макаронних виробках" ...

"Гаразд, якщо я роблю макарони?"

Перше повідомлення здавалося нормальним спочатку, але коли Тоні списує інших присутніх, він не згадує, що вони будуть робити, або чому він говорить Джону "вибрати той чи інший". Начебто є якийсь обмежений запас.

Протягом усього обміну Джон неодноразово ставив запит на "робити макарони", ніколи не кажучи, що він "зробить макарони" або "готує макарони" або "пару макаронних виробів".

Звичайно, непарна фраза узгоджується з багатьма іншими повідомленнями між Podestas і деякими їх друзями. Мистецтво провокатор Марина Абрамович пояснила, що у внутрішньому колі ... "Ми просто називаємо речі веселими іменами, це все".

У цьому випадку це не стільки покликання речей смішних імен, скільки просто посилання на них непарними способами. Звичайно, скептики стверджують, що це безневинна серія повідомлень між Тоні та Джоном, і нічого не виходить за рамки звичайних. Слідчі громадян PizzaGate згадували про те, що було згадано вище, про фразування та посилання на макарони.

Справжнє питання полягає в тому, чи це кодована електронна пошта? Не визначився.

Звичайно, лише повідомлення однозначно не означають нічого, крім розгляду їх за кодування, вони, здається, приймають іншу особистість, якщо хтось вирішить переглянути їх таким чином. Тут немає нічого конкретного, але ці електронні листи підштовхнули цілком розмову в інтернеті, так багато того Reddit, Твіттер і YouTube намагаються цензуру обговорення будь-якою ціною.

про

Біллі був шелест Jimmies протягом багатьох років, що охоплюють відеоігри, технології та цифрові тенденції всередині електроніки розважального простору. GJP плакали і їх сльози стали його молочний коктейль. Потрібно увійти в контакт? Спробуйте Зв'язатися сторінку.

НЕ слідуйте за цим посиланням або вас буде заборонено з сайту!